■
趣味の翻訳
マッハロッドでブロロロロー ブロロロロー ブロロロロー
訳:彼女、俺の真っ赤なマッハロッドを飛ばして海でも見に行かない?
ぶっとばすんだギュンギュギュン
魔人ドルゲを ルロルロロ
訳:ラーメンのスープは底3センチ程度でやめとくんが粋なんですわなあ・・・
やっつけるんだズババババーン
訳:逆に、つけ麺のスープはすべて飲み干してしまうがよいわ!
バロムクロスでキューンキュン
訳:テクノでポップでコケティッシュ!おまけにアンフォゲタボー!
ふたりがひとり バロローム
訳:おれがあいつで あいつがあいつなら じゃあおれはだれ?
みんなでよぼう バロム ワン
訳:けっぱれガトームソン!
必ずくるぞ バロム ワン
訳:けっぱれサトームセン!
超人 超人 ぼくらのバロム ワン
訳:けっぱれ けっぱれ 土木課の佐藤さん!